LEGAL STATUS OF AUTHENTIC DEED CONFIDENTIALITY DRAFTED BEFORE NOTARY WITH SWORN TRANSLATORS
Universitas Warmadewa
Universitas Warmadewa
Universitas Warmadewa
DOI:
https://doi.org/10.56943/jcj/v3i3/601In Indonesia, authentic legal deeds must be written in Bahasa Indonesia as required by law. Notaries are responsible for maintaining the confidentiality of these documents according to the Notary Position Act and the Code of Ethics. When parties involved are not proficient in Bahasa Indonesia, a sworn translator is required to ensure the deed's authenticity and validity. The notary must oversee the accurate translation or explanation of the deed's contents, especially if they are unfamiliar with the language in which the deed is written. This research aims to examine and analyze the vagueness of legal norms regarding whether the confidentiality status of authentic deeds is still classified as confidential in the presence of a sworn translator in the deed drafting according to the Notary Position Act as well as the responsibilities of sworn translators regarding their participation for the sake of constitutional law. This research applies normative and literature review method with statutory and legal concept approach. The research findings indicate that the confidentiality of an authentic deed prepared by a notary with the assistance of a sworn translator is legally protected. Both the notary and the translator are bound by law to maintain the deed's confidentiality, with specific legal provisions requiring them to adhere to their professional ethics. Sworn translators are responsible for ensuring accurate translations and may face civil or criminal liability for breaches of confidentiality or inaccuracies in their work. This includes potential penalties under the Civil Code and Criminal Code for unlawful acts or false testimony.
Keywords: Authentic Deed Confidentiality Sworn Translator
A’yun, Rafiqa Qurrata. “The Problems of Expert Witness in Criminal Law.” Indonesia Law Review 4, no. 3 (December 31, 2014): 340. https://doi.org/10.15742/ilrev.v4n3.115.
Afnizar, Mohd., Devinsyah Nasution, and Muksin Putra Haspy. “Kedudukan Akta Autentik Notaris Sebagai Alat Bukti Menurut Pasal 1886 KUH Perdata,” 2021. https://mkn.usu.ac.id/images/28.pdf.
Antari, Luh Putu Swandewi. “Bahasa Indonesia Sebagai Identitas Nasional Indonesia.” Stilistika: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Seni 8, no. 1 (2019): 92–108. https://doi.org/10.59672/stilistika.v8i1.580.
Bachruddin. Hukum Kenotariatan: Teknik Pembuatan Akta Dan Bahasa Akta. Bandung: Refika Aditama, 2019.
Baihaqi, Akhmad. Penerjemahan Dan Kesepadanan Dalam Penerjemahan. Pandeglang: STAISMAN Press, 2017. https://www.researchgate.net/profile/Akhmad-Baihaqi-2/publication/348279512_PENERJEMAHAN_DAN_KESEPADANAN_DALAM_PENERJEMAHAN/links/5ff5f74892851c13fef1c126/PENERJEMAHAN-DAN-KESEPADANAN-DALAM-PENERJEMAHAN.pdf.
Borman, M. Syahrul. “Kedudukan Notaris Sebagai Pejabat Umum Dalam Perspektif Undang-Undang Jabatan Notaris.” Jurnal Hukum Dan Kenotariatan 3, no. 1 (January 28, 2019): 74. https://doi.org/10.33474/hukeno.v3i1.1920.
Cecep Cahya Supena. “Tinjauan Tentang Konsep Negara Hukum Indonesia Pada Masa Sebelum Dan Sesudah Amandemen Undang-Undang Dasar Negara Republik Indonesia Tahun 1945.” Moderat: Jurnal Ilmiah Ilmu Pemerintahan 9, no. 2 (May 31, 2023): 372–88. https://doi.org/10.25157/moderat.v9i2.3125.
Hakki, Diyaul, and Sis Nanda Kus Andrianto. “Legal Protection for Gestors from Dominus Who Default in the Zaakwarneming Engagement.” In Proceedings of International Conference in Social Science, 292–96. Malang: Postgraduate School University of Merdeka Malang, 2022. https://doi.org/10.26905/iconiss.v3i1.9839.
Hasanah, Sovia. “Pengertian Atribusi, Delegasi Dan Mandat.” hukumonline.com, 2016. https://www.hukumonline.com/klinik/a/pengertian-atribusi--delegasi-dan-mandat-lt5816ab6ea74a7/.
Hutomo, Rhyzky Dewan. “Tanggung Jawab Notaris Yang Aktanya Dibatalkan Karena Cacat Yuridis (Studi Kasus Putusan Kasasi MA No. 320 K/PDT/2013).” Al-Qanun: Jurnal Pemikiran Dan Pembaharuan Hukum Islam 21, no. 1 (2018): 187–206. https://doi.org/10.15642/alqanun.2018.21.1.187-206.
Indonesia, Kamus Besar Bahasa. “Arti Kata Tanggung Jawab - Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Online.” Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Online, 2024. https://kbbi.web.id/tanggung jawab.
Indonesia, Kementerian Hukum dan HAM. “Peraturan Menteri Hukum Dan HAM Nomor 4 Tahun 2019 Tentang Perubahan Atas Peraturan Menteri Hukum Dan Hak Asasi Manusia Nomor 29 Tahun 2016 Tentang Syarat Dan Tata Cara Pengangkatan, Pelaporan, Dan Pemberhentian Penerjemah Tersumpah.” Jakarta, 2019. https://peraturan.bpk.go.id/Details/133119/permenkumham-no-4-tahun-2019.
Krismayanti, Yanti, Irma Anggraeni, Jajang Supriatna, Ishak Abdulhak, and Achmad Mudrikah. “Kewenangan, Kekuasaan, Dan Pengaruh Kepempimpinan Pendidikan (Berlandaskan Tinjauan Agama, Filsafat, Psikologi Dan Sosiologi Di SDN 198 Mekarjaya).” Al-Mujaddid: Jurnal Ilmu-Ilmu Agama 3, no. 1 (2021): 21–35. https://doi.org/10.51482/almujaddid.v3i1.51.
Marvin, Marvin, and Pieter Latumeten. “Perlindungan Notaris Melalui Akta Yang Dibuatnya Terhadap Kemungkinan Sengketa Dikemudian Hari.” JISIP (Jurnal Ilmu Sosial Dan Pendidikan) 6, no. 3 (July 5, 2022). https://doi.org/10.36312/jisip.v6i3.3314.
Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia. “Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 2 Tahun 2014 Tentang Perubahan Atas Undang-Undang Nomor 30 Tahun 2004 Tentang Jabatan Notaris,” 2014. https://www.kemhan.go.id/ppid/wp-content/uploads/sites/2/2016/11/UU-2-Tahun-2014.pdf.
Munaf, Yusri. Hukum Administrasi Negara. Pekanbaru: Marpoyan Tujuh Publishing, 2015. https://jdih.situbondokab.go.id/barang/buku/31. Hukum Administrasi Negara by Dr. H. Yusri Munaf, SH. M.Hum. (z-lib.org).pdf.
Munday, Jeremy, Sara Ramos Pinto, and Jacob Blakesley. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. New York: Routledge, 2022.
Novita, Rissa Dwi, and Muhammad Abdul Razak. “Personal Data Protection in Falsification of Covid-19 Vaccination: A Juridical Review.” YURIS (Journal of Court and Justice) 1, no. 3 (2022): 25–37.
Paramaningrat Manuaba, Ida Bagus, I Wayan Parsa, and I Gusti Ketut Ariawan. “Prinsip Kehati-Hatian Notaris Dalam Membuat Akta Autentik.” Acta Comitas 3, no. 1 (April 2, 2018): 59. https://doi.org/10.24843/AC.2018.v03.i01.p05.
Pascarina, Hanifa, M.R. Nababan, and Riyadi Santosa. “Loss Dan Gain Pada Terjemahan Buku Hukum The Concept of Law Karya H. L. A. Hart Ke Dalam Versi Bahasa Indonesia ‘Konsep Hukum.’” PRASASTI: Journal of Linguistics 2, no. 2 (November 15, 2017): 237. https://doi.org/10.20961/prasasti.v2i2.1374.
Purnama sari, Ayu. “Kedudukan Hukum Salinan Akta Notaris Dari Minuta Akta Yang Belum Lengkap Dalam Perspektif Prinsip Kehati-Hatian.” Recital Review 4, no. 2 (June 22, 2022): 474–93. https://doi.org/10.22437/rr.v4i2.18951.
Puspitasari, Dewi. “Kesepadanan Pada Penerjemahan Kata Bermuatan Budaya Jepang Ke Dalam Bahasa Indonesia: Studi Kasus Dalam Novel Botchan Karya Natsume Soseki Dan Terjemahannya Botchan Si Anak Bengal Oleh Jonjon Johana.” Izumi 3, no. 2 (2014): 1–14. https://doi.org/10.14710/izumi.3.2.1-14.
Putra, Arya Bagus Khrisna Budi Santosa, and I Made Dedy Priyanto. “Tanggung Jawab Notaris Dalam Pembuatan Akta Otentik Dengan Bahasa Asing.” Acta Comitas 5, no. 3 (December 14, 2020): 526. https://doi.org/10.24843/AC.2020.v05.i03.p08.
Putri, Audrey Bilbina, Jocelyn Cherieshta, and Rasji Rasji. “Penguraian Konsep Tanggung Jawab Dalam Filsafat Hukum: Dari Dimensi Individu Ke Masyarakat.” Jurnal Ilmiah Wahana Pendidikan 10, no. 8 (2024): 570–74. https://doi.org/10.5281/zenodo.11108929.
Rabanirajona, Haingo. “Role of Notary in Abroad and Indonesia.” Jurnal Akta 7, no. 4 (December 25, 2020): 343. https://doi.org/10.30659/akta.v7i4.12900.
Ripandi. “Legal Protection for Notaries in Related Criminal Justice Proceedings in the Making of Deeds.” De Lega Lata: Jurnal Ilmu Hukum 7, no. 1 (2022): 106–16. https://doi.org/10.30596/delegalata.v7i1.8092.
Rossulliati, Dwi, Yoyok Ucuk, and Wahyu Prawesthi. “Criminal Liability of Notary in Criminal Act Committed by Notary Signing Agent.” YURIS: Journal of Court and Justice 2, no. 1 (March 1, 2023): 54–65. https://doi.org/10.56943/jcj.v2i1.258.
S., Salim H., and Erlies Septianan Nurbani. Penerapan Teori Hukum Pada Penelitian Disertasi Dan Tesis (Buku Ke-1). Jakarta: Raja Grafindo Persada, 2014.
Salim, H. S. Teknik Pembuatan Suatu Akta (Konsep Teoritis, Kewenangan Notaris Bentuk Dan Minuta Akta). PT Raja Gr. Jakarta, 2015.
Samaranayake, Sarath, and Suneeta Kositchaivat. The Nature of Human Language and Its Characteristics from a Semiotic Perspective, 2023.
Sari, Indah. “Perbuatan Melawan Hukum (PMH) Dalam Hukum Pidana Dan Hukum Perdata.” Jurnal Ilmiah Hukum Dirgantara 11, no. 1 (September 1, 2020): 53–70. https://doi.org/10.35968/jh.v11i1.651.
Sedarmayanti. Tata Kearsipan Dengan Memanfaatkan Teknologi Modern. Bandung: CV Mandar Maju, 2015.
Setiawan, Yudi, Budi Sutrisno, and Ari Hakim Budiawan Firdaus. “Pelaksanaan Pasal 1338 Ayat (1) (3) KUHPdt Tentang Kebebasan Berkontrak Dan Itikad Baik Dalam Pembiayaan Kendaraan Bermotor.” Journal Kompilasi Hukum 5, no. 1 (June 30, 2020): 154–74. https://doi.org/10.29303/jkh.v5i1.5.
Sharon, Grace. “Teori Wewenang Dalam Perizinan.” Jurnal Justiciabelen 3, no. 1 (February 2, 2021): 50. https://doi.org/10.30587/justiciabelen.v3i1.2249.
Sholeh, Muh. Etika Politik Dan Kewarganegaraan Dalam Bingkai Pendidikan IPS, 2019. https://doi.org/10.31227/osf.io/jvykr.
Sugiyono. Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, Dan R&D. Bandung: Alfabeta, 2017.
Sulhan, M, and Zulkipli Lessy. “Otoritas Tuan Guru Terhadap Dakwah Islam Pada Massyarakat Sasak Lombok: Analisis Teori Otoritas Max Weber.” An-Nawa : Jurnal Studi Islam 4, no. 2 (December 31, 2022): 101–12. https://doi.org/10.37758/annawa.v4i2.513.
Taliwongso, Candella Angela Anatea. “Kedudukan Akta Otentik Sebagai Alat Bukti Dalam Persidangan Perdata Ditinjau Dari Pasal 1870 KUH Perdata (Studi Kasus Putusan Nomor 347/Pdt.G/2012/PN.Mdn).” Lex Administratum 10, no. 2 (2022). https://ejournal.unsrat.ac.id/v3/index.php/administratum/article/view/40531.
Wardantik, Yuli Endah, Khoidin Khoidin, and Wahyu Prawesthi. “Legal Liability for Notaries Due to the Issuance of Authentic Deeds Resulting in State Losses.” SRAWUNG: Journal of Social Sciences & Humanities 2, no. 1 (March 7, 2023): 23–38. https://doi.org/10.56943/jssh.v2i1.264.
Widyantari, Made Dita. “Fungsi Dan Kedudukan Penerjemah Tersumpah Dalam Pembuatan Akta Notaris.” Acta Comitas 4, no. 1 (April 30, 2019): 34. https://doi.org/10.24843/AC.2019.v04.i01.p04.